Vihje 1: Venäjän ääniopastuksen ottaminen käyttöön
Vihje 1: Venäjän ääniopastuksen ottaminen käyttöön
Nyt Internetistä löytyy paljon elokuviaeri käännöksillä sekä alkuperäisillä ja tekstityksillä. Jotta katsottaisiin elokuvaa, jossa on käännös, siihen on liitettävä vastaava ääniraita.
Tarvitset
- - tietokone;
- - ohjelma-videosoitin;
- - elokuvan ääniraita.
opetus
1
Suorita ohjelma nähdäksesi videontukee äänikaistojen vaihtamista, esimerkiksi Media Player Classic tai Kmplayer. Seuraavaksi avaa se elokuvalla, johon haluat sisällyttää venäjänkielisen käännöksen. Tee näin suorittamalla komento "Tiedosto" - "Avaa". Napsauta tiedostoa hiiren kakkospainikkeella ja valitse "Avaa" -vaihtoehto, napsauta haluamaasi ohjelmaa.
2
Tai vedä ja pudota tiedosto sovellusikkunaan. Soita sitten kontekstivalikko missä tahansa soittolistassa, valitse "Ääni" - se näyttää elokuvan mukana tulevien kappaleiden luettelon. Valitse haluttu klikkaamalla sitä.
3
Yhdistä ylimääräinen raitaVenäjän käännös, tämä lataa vastaavan äänitiedoston, kopioi sen kansioon elokuvassa. Äänitiedoston nimeä on muutettava samalla tavalla kuin video, esimerkiksi kino.avi, kino.mp3.
4
Aloita sovellus katsomaan videota,esimerkiksi Media Player Classic. Napsauta hiiren kakkospainikkeella videota ja valitse "Ääni" ja määritä sen kappaleen nimi, jonka haluat muodostaa yhteyden videoon. Näin voit katsella elokuvaa venäläisellä ääniopetuksella sekä muilla ääniraidoilla.
5
Suorita Light Allow -ohjelman lisääminenVenäjän käännös videolle. Avaa asetusikkuna painamalla F10-näppäintä ja siirry Ääni-välilehteen. Valitse "Audio Output ja Default Track" -asetuksen vieressä avattavasta luettelosta "2". Aseta myös valintanappi "Lataa mp3-tiedosto" -kenttään. Napsauta OK ja sulje ohjelma.
6
Soittakaa sitten videotiedoston pikavalikko,valitse kohde "Avaa", valitse Valo sallita, toiston pitäisi lisätä venäjän ääni. Jos haluat sekoittaa sen alkuperäiseen, paina Ctrl + A. Näytössä näkyvässä ikkunassa voit ottaa venäläisen kappaleen ja alkuperäisen käyttöön samanaikaisesti ja määrittää äänenvoimakkuuden jokaiselle kuuntelemaan elokuvan pisteytyksen kaksi versiota.
Vihje 2: soittolistan ottaminen käyttöön
Soittolistoja tarvitaan, jottaVoit asettaa soittimen automaattiseen tilaan tarvittavat tiedostot tietyssä järjestyksessä. Soittolistoja tukevat useimmat nykyaikaiset soittimet ja kannettavat mediasoittimet.
Tarvitset
- - Äänitiedosto.
opetus
1
Jos haluat lisätä soittolistanstandardi Windows Media Player, avaa se ja klikkaa kolmiota ikkunan oikeassa yläkulmassa olevan sanan "Pelattu" alla. Valitse "Näytä luettelopalkki". Oikealla näytetään soittolistan alue, siirrä tallennettu soittolista tai mediatiedostot sille, jota haluat kuunnella tai katsoa sopivassa järjestyksessä.
2
Jos haluat avata soittoluettelon kohdassamediasoitin AIMP, kaksoisnapsauta aiemmin tallennettua soittolistaa. Voit myös nähdä aiemmin soitetut luettelot. Napsauta avoimessa soittimessa kuvaketta, joka vastaa soittolistan alueen näyttämisestä.
3
Näytössä näkyvässä ikkunassahaluamasi nimi valitsemalla haluamasi luettelotiedostot, käynnistät soittolistan. Tämä on kätevää, jos et muista täsmälleen missä soittolista on tallennettu. Voit myös lisätä uusia tiedostoja vetämällä ja pudottamalla paikasta tai napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella ja valitsemalla vastaava pudotusvalikosta.
4
Jos haluat ottaa soittoluettelon käyttöönmusiikkia sosiaalisessa verkossa "Vkontakte", siirry "Audio Records" -osioon. Napsauta "Muokkaa" -painiketta. Valikkokohta "Luo albumi" näkyy oikealla. Uusi ikkuna tulee näyttöön, anna soittolistan nimi, lisää tarvittavat äänitallenteet ja tallenna muutokset.
5
Poistu editointitilasta, avaa linkki oikealla olevan soittolistan nimeen, kytke jokin sen äänitallenteista, aseta toistotila avoimessa soittimessa.
6
Jos haluat luoda soittolistankannettava iPod, liitä laite omalla kaapelilla tietokoneeseen ja käynnistä iTunes. Avaa avautuvassa ikkunassa soittolistan luomistoiminto, lisää siihen tiedostot, tallenna soittolista soittimeen.
Vihje 3: Venäjän tekstityksen ottaminen käyttöön
Tekijät voivat käyttää muutama, mutta joskus haluat todella kuulla alkuperäisen äänen näyttelijästä ja samalla ymmärtää, mistä hän puhuu. Siksi tarvitsemme tekstitys. Lähes kaikki BD-Rip tai DVDRip on upotettu alkuperäisiksi tekstitys, ja venäjäksi. Kuinka sisällyttää ne kahteen tunnettuun videotoistimeen - lue huolellisesti alla.
opetus
1
Ja kaksi kuuluisaa videopelaajaa ovat KMPlayerja tietenkin MediaPlayerClassic, joka sisältyy K-liteCodecPack-sarjaan. KMPlayer käyttää oletusarvoisesti sisäänrakennettuja koodekkeja, mutta se voi myös halutessaan käyttää järjestelmäkoodekteja. Tekstitys jaetaan sisäisiin ja ulkoisiin. Sisäiset ovat itse videotiedostossa, ne voidaan sammuttaa ja yhdistää. ulkoinen tekstityseli erikseen liitettyä, ladattavissa tiedostomuodoista SRT ja SUB (yleisimpiä Internetissä).
2
Valitse ja muodosta yhteys tekstitys on useita tapoja: aloita videotiedosto KMPlayerMPC: llä. Esimerkiksi ottakaa elokuva "Mission Impossible: Ghost Protocol", Blu-rayRip lisensoitua levyä, jossa on upotetut englanninkieliset tekstitys. Erikseen venäläiset ladattiin tekstitys SRT-muodossa.
3
Jos haluat liittää tekstityksen KMPlayeriin, napsauta hiiren kakkospainikkeella soittimen ikkunan tyhjää aluetta, siirrä kohdistin kohtaan "Tekstitys" ja valitse "Avaa" tekstitys". Määritä sitten polku ladattuun tekstitystiedostoon ja napsauta "Avaa". Tekstitykset liitettiin onnistuneesti tähän videotiedostoon, ja niiden näyttämiseksi rasti "Näytä" tekstitys"Tekstityksen valikossa. Koska tiedosto oli edelleen englanti tekstitys, sinun täytyy vaihtaa venäjäksi. Voit tehdä tämän siirtymällä Tekstitys-valikkoon - Tekstityskielet ja valitsemalla luettelot venäläisistä (tällainen tekstitys / ruski).
4
Liitä venäläinen tekstitys MPC: hen siirtymällä File - Loadsubtitle - valikkoon. Määritä sitten polku tekstitykseen ja napsauta "Avaa". Tarkista, että venäläinen oletus tekstitys: Navigointi - SubtitleLanguage - S: Täysi [venäjä].Ja lopuksi aktivoi tekstityksiä elokuvassa: Toista - Tekstitys ja valitse Lisää-valintaruutu. Kaikki, tekstitysasetus on ohi. Miellyttävä katselu!
Vihje 4: venäjänkielisen tekstityksen tekeminen
Ei ole väliä kuinka miellyttävä toimijoiden äänetääniopasta riippumatta siitä, miten ne sopivat ruudulle merkkeihin - kopiointia ei voida koskaan verrata laatuun alkuperäisen ääniominaisuuden kanssa. Onneksi voit nauttia siitä melkein jokaiselle käyttäjälle kielestä riippumatta: ota vain käyttöön venäjä tekstitys.
opetus
1
asentaa tekstitys valikosta. Jos katselet DVD- tai Blu-ray-levyä, voit muodostaa yhteyden milloin tahansa tekstitys ja vaihda ääniraita. Voit tehdä tämän asettamalla elokuvan tauon ja siirtymällä päävalikkoon. Valitse sitten "Asetukset", siirry kohtaan parametri "Tekstitykset: venäjä" ja napsauta Toista. Kun olet palannut esikatseluun, allekirjoitukset näkyvät alla.
2
Lataa elokuvan kopio-versio. Latauslinkin lähellä on lähes aina kuvaus tiedostosta: varmista, että ladattavissa olevat videot on ommeltu tekstitys. Kun tiedosto on ladattu, suoritase on kaikissa soittimissa, esimerkiksi - Media Player Classic, asennettuna K-lite-pakettiin. Kun olet käynnistänyt videon, siirry "Toisto" -valikkoon, alhaalla löydät rivin "Tekstitykset". Napsauttamalla sitä voit valita yhden tiedostossa olevan allekirjoituksen vaihtoehdoista.
3
Voit ladata tekstitys erikseen. Etsi Internetistä lisäksi haluamaasi elokuvaan (voit tehdä sen jollakin alla olevista linkeistä). Aloita video, avaa kansio ladatulla tiedostolla ja vedä se soittimen näyttöön - teksti tulee hetkeksi alareunaan. Huomaa, että ladattu otsikko ei välttämättä vastaa videota (esimerkiksi kahden tai kolmen sekunnin kuluttua mustasta näytöstä, joka oli leikattu alussa).
4
Käytä Shooter Playeria. Sen etu verrattuna muihin pelaajia on, että ohjelma hakee automaattisesti tekstitys elokuvaan melko suuressa tietokannassa. Useiden vaihtoehtojen löytämisen jälkeen käyttäjä voi valita haluamansa ja "siirtää" sen eroon edellisessä kappaleessa kuvatuista viivästyksistä. Tärkeää: videotiedosto on nimettävä alkuperäiseksi englanniksi (esimerkiksi Boyzovskii klubiksi kutsutaan nimellä Fight Club).