Mitä kieliä puhutaan Kanadassa
Mitä kieliä puhutaan Kanadassa
Kanada on valtio, joka sijaitseePohjois-Amerikan keskus. Maan suuret metsät, hovimestarit ja tietenkin jääkiekko. Lisäksi se on entinen anglo-ranskalainen siirtomaa, jolla on omat ominaispiirteensä ja paikalliset makunsa.
opetus
1
Kanadassa on kaksikansallisella kielellä. Tämä on kirjoitettu valtion perustuslakiin, eikä ole mitään yllättävää, että kanadalaiset kansalaiset julkisissa paikoissa puhuvat sekä ranskalaisia että englantia. Ja kielet eivät ole tasaisesti jakautuneet. Lähes 67 prosenttia maan väestöstä käyttää englantia viestintään. Samalla he puhuvat siitä kotona ja työssä. Hieman yli 20% puhuu ranskaa, eivät halua käyttää toista kieltä kommunikaatiolle. Tämä on pääasiassa Quebecin maakunnan asukkaita, jolla on vahvat ranskalaiset juuret.
2
Paljon paljon, yli 17 prosenttia maan väestöstä,mieluummin puhuvat molemmat kansalliset kielet. Pohjimmiltaan nämä ovat liikemiehiä, jotka toimivat Kanadan eri maakunnissa. Mutta on myös ihmisiä, jotka eivät ymmärrä kumpaakaan virallista kieltä. He ovat maahanmuuttajien edustajia, jotka tulevat yhä enemmän maahan vuosittain. Ihmiset, jotka eivät puhu englantia tai ranskaa, palkkaavat noin 2% maan asukkaista.
3
Väestön muuttoliike kulkee ympäri maailmaa, jotenmikä tahansa vauras maa voit tavata edustajia eri puolilta maailmaa. Tämä johtuu siitä, että Kanadan kansa puhuu lähes 200 kieltä ja murteita. Yleisimmät kielet, joilla ei ole virallista asemaa, ovat seuraavat: kiina (2,6% väestöstä), Punjabi (0,8%), espanja (0,7%), italia (0,6%) ja ukraina (0, 5%). Näistä yleisimmin käytetty on kiina. Kanadalaiset, jotka haluavat maallisen keskustelun tällä kielellä, muodostavat lähes 3 prosenttia maan asukkaista. Kiinalaisilla siirtolaisilla asuvilla alueilla ei ole mahdollista kuulla toista puhetapaa, paitsi kiinalaisia. Ainoastaan erikoistapauksissa nämä kansalaiset turvautuvat valtion kielipalveluihin.
4
Mutta kiinalaiset eivät ole ainoita edustajiajotka tulevat pysyvään oleskeluun Kanadassa. Espanjassa ja Italiassa on monia edustajia. Siksi ei ole yllättävää kuulla näitä laajaa puheen ryhmää. Paikalliset murteet ovat harvinaisia, joissa Intian kansojen kielet ja heidän alueelleen saapuvat siirtolaiset sekoittuvat. Tämä selittää, miksi niin monta eri kieliä käytetään tämän valtion alueella.